Gail Riplinger has a lot to say about everyone she disagrees with, even engaging in the vilest innuendo (see P. 829 for one that I am not going to repeat because of its vileness). But there is one theological view that she always describes as "heretical", and it is Calvinism. Now never mind that the majority of the translators of the AV were Calvinists, Riplinger is determined that Calvinism is a heresy!
George Abbott was one of the translators of the AV, a godly man and a gifted preacher, he was one of the best men ever to occupy the See of Canterbury, as well as a learned Bible scholar. Today his two chief monuments are his library, preserved in Lambeth Palace, and Abbott's Hospital in Guildford, a splendid set of almshouses for the poor of the town. Learning and charity sum up his life. When he accidentally shot a gamekeeper while out hunting, Abbott was stricken with grief, and settled an pension on the man's widow. She married again, but Abbott still paid the pension to her. He was also a Calvinist. Indeed all of the best men on the AV committee were Calvinists, as I have already said.
Time and again Riplinger refers to Calvinism as 'heresy' Some examples I have noted are to be found on P. 528, P. 529, P.685 (Theodore Beza), P. 686 ("one of the most unscriptural heresies imaginable - Five Point Calvinism"), P.712, P. 798, P. 821, P. 823. On P. 824 she states that John 3.16 has "little meaning for Calvinists." Really? So why is it the verse from the Bible I quote most often in preaching? P. 1150, Warfield and Barth equated as if they taught the same thing, which they do not; P. 1153, B.B. Warfield a heretical Calvinist; 1155, ditto; P. 1175, C.A. Strong, P. 1173: "Calvinists spend their time writing theology books, instead of evangelizing". I would have found more if Riplinger had an index to this book, which she doesn't.
"Beza's text, like any other one-man exercise, must be examined with caution in the minutiae, particularly because of his rabid Calvinism," she writes (P. 685). At this point I have a question for Riplinger's doughty defenders - where is the Textus Receptus to be found today?
Pp. 687-9 contain a feeble attack on Calvinism. Riplinger is apparently a 'Once-saved-always-saved' Arminian. She holds that the will of man is freely able to choose God, and that depravity does not extend to the human will, thus agreeing with the Roman Church. She holds to election of a class only, falsely claiming that Calvinists "skip around Romans 9, ignoring the words 'having done any good or evil' (that is, good works and evil works) and ignore the words 'not of works'" (Pp.687-8). What she means here I really don't know, as Calvinists insist on those very words. "When God said, 'I will have mercy on whom I will have mercy,' he means he chooses the means; he chose to have mercy on those who will belive on the Lord Jesus Christ." Where is this in Romans 9? She belives Jesus died equally for the sins of everyone who ever lived and ever will live. She believes God draws all men to Christ, and some refuse to come. She needs to read John 6 again. The verses she quotes to support her own position are nothing to the purpose, being John 5.40, Acts 7.51, Proverbs 1.24, and Titus 1.11, not one of which states that men resist the saving grace of God successfully. Finally she gives the usual carping criticism of the phrase 'Perseverence of the saints', "God will preserve his saints; they are eternally secure. However their word 'perseverence' has a connotation of works. Their word is actually only used once in the Bible in the context of unceasing prayer, not salvation (Eph 6.18)" (Pp. 688-9). The word 'Trinity' is not in the Bible at all, theology, like ay other branch of human knowledge, has its own vocabulary. The existence of heresy requires Biblical ideas to be expressed in words other than those of the Bible. For example, both Arius and Athanasius were willing to say that Jesus is God, but they meant rather different things when they said it.
"Beza's lack of scriptural understanding, which would allow him to misunderstand all of the above verses, gives me little confidence in his choice of Greek words... Though Beza's Greek text was generally that which came down from the first century, evidently God saw at least 139 small errors in it, to which he alerted the KJB translators" (P. 689) Though not to Beza's conjectural emendation in Revelation 11.17, where all Greek manuscripts read, 'who was and is, O Holy One', which Beza 'corrected' to 'who is to come', a phrase which is in the AV, but was in no Greek text before Beza. See Comfort: New Testament Text and Translation Commentary for details.
On the basis of this attack on Calvinism, why would any Calvinist use Riplinger's works? After all, she believes that Calvinists hold to "one of the most unscriptural heresies imaginable!" Are you a Calvinist? Riplinger says you're a heretic. What is more, as I have shown, Riplinger's latest book is riddled with bad arguments, errors in fact and logical fallacies. This book does indeed contain Hazardous Materials. So if you want a Calvinist defence of the Textus Receptus, go and contact the Trinitarian Bible Society. I know several members of the Society personally, and they are sane and reasonable men.